블로그 이미지
"목표를 낮추지 말고, 너의 한계를 업그레이드 시켜" 스노우볼^^

Google

Recent Post»

Google



미안하다는 I’m sorry. 라는 것은 대부분 알고 있을 것입니다. 그런데, 우리나라 말로도 사과를 할 때 미안하다고 만 하는 것이 아니라, ‘그 건 내 잘못이었어.’ ‘그런 의미로 한 말이 아니었는데,’ 등등 다양한 표현을 쓰지 않습니까? 영어 표현도 마찬가지 입니다. 사과를 뜻 하는 다양한 표현을 기억해 두면 상황에 맞춰 더 고급 스러운 표현을 할 수 있을 것입니다. 다음과 같은 표현 정도를 기억해 두면 좋을 것 같습니다.

  • I’m sorry.
  • Forgive me.
  • I apologize.
  • I owe you an apology.
  • I made a mistake.
  • I’m sorry. I didn’t mean to …
  • Please accept my apologies.
  • (I’m) sorry. I didn’t realize that …

비즈니스 문서나 공식 문서에서는

  • Regretfully,
  • Unfortunately,
  • We regret to inform you that…
    와 같은 식으로 표현 한다는 것도 기억해 두세요.
출처 : http://esltoeic.com/%EB%AF%B8%EC%95%88%ED%95%98%EB%8B%A4%EA%B3%A0-%EC%82%AC%EA%B3%BC-%ED%95%A0-%EB%95%8C-%EC%93%B8-%EC%88%98-%EC%9E%88%EB%8A%94-%ED%91%9C%ED%98%84%EB%93%A4_47/
: